I want to be able to call you. I want to be able to knock on your door. I want to be able to keep your key and to give you mine. I want to be seen with you in public. I want there to be no gossip. I want to make supper with you. I want to go shopping with you. I want to know that nothing can come between us except each other.
-Análisis cuantitativo: selección de prueba de hipótesis -Leer el primer acto de La Celestina de Fernando de Rojas -Decidir sobre qué aspecto de El Libro de Buen Amor voy a hacer mi trabajo final, para lo cuál tengo que hacer algunas lecturas -Escribir las biografías de mis personajes de guión -Hacer la lectura de la clase de Selianitis -Tomar las fotos para la clase de Selianitis -Tomar las otras fotos para la otra clase de Selianitis
Siempre sentí la necesidad de que alguien, una persona cualquiera que en ese momento no sería cualquiera, me dedicara esta canción. Todo lo que dice sin pedirme nada a cambio. Aún la siento.
Hace exactamente un año subí este video con un texto medio fumado. Recuerdo bien el día en que lo escribí, cuánto tiempo me tardé en hacerlo, en dónde estaba, qué pensaba. Hoy sólo me dieron ganas de escuchar de nuevo la canción, de releer el texto...y vi que fue el mismo día. Cómo cambian las cosas en un año... qué tanto y qué tan poco.
Hop on my choo-choo, I'll be your engine driver in a bunny suit...
Te dejas venir entre gente y colorcitos producto de mi sinestesia con dos en la mano (aunque yo todavía no lo sé, porque no miro tus manos). Dicen que es buena -dices, y me la das. Eso dicen- respondo, y la sostengo. Ahora tengo dos bebidas en la mano -digo. Permíteme tantito- se la das a mi amigo, solucionando mi problema. Me rio.
Yo ya sé que no me gusta, pero me rio. Conversamos, te vas. Regresas, te vuelves a ir. Vienes y anuncias tu partida definitiva. - ¿Tus tenis son rosas? -No, solían ser blancos. Los míos siempre han sido negros. Te vas. Me la tomo. Mi primera chela.