agosto 28, 2007

Vuelvo a trabajar sin sueldo para la Revista Sé del Diario del Istmo, pero no me importa porque el proyecto me emociona y es muy mío. Estaré escribiendo reseñas sobre poetas hispanoamericamos en una sección que aún no tiene nombre:

Editor: Bueno, ¿y cómo se va a llamar tu espacio?
Yo: La verdad es que no se me da muy bien eso de los nombres, pero pensé en algo así como "en español".
Editor: ¿Qué? Necesito algo más cool. Déjame poner el nombre a mí.

Aquí les dejo la primera.


Cristina Peri Rossi: Poesía para mirar
Arrugando palabras como a cajas de jugo que ya se ha terminado, Cristina Peri Rossi escribe una poesía visual que no rima y que capta, a través de versos sencillos y certeros, toda la sonoridad de una cotidianidad sensual y exquisita, placenteramente triste e irremediablemente intensa. Hablando del amor y del boxeo con la misma naturalidad con que saluda a perros y vagabundos en sus líneas, Peri Rossi se deconstruye a si misma hasta revelarse como una sobreviviente más de la pequeña catástrofe del amor.

Esta escritora -considerada una de las mejores en idioma español- nace en Montevideo, Uruguay, en 1941: el mismo año en que Orson Welles estrenó Ciudadano Kane y James Joyce dejó este mundo. Su formación intelectual se cimienta en el estudio de la música, reflejo de su sensibilidad artística; la biología, que satisfizo su curiosidad científica; y una licenciatura en Literatura Comparada. En 1972, a causa de problemas políticos en su país, se exilia en España, obteniendo la nacionalidad española en 1975.

Su obra abarca todos los géneros -de la poesía a la novela pasando por el ensayo y el cuento- y ha sido traducida a varios idiomas, así como recibido importantes premios literarios de talla internacional. Peri Rossi, que es apasionada de los animales, la ópera y el fútbol, ha ejercido de profesora de literatura, traductora y periodista.

Dice que dejó de fumar por motivos de salud, no de placer, y está convencida de que escribir un libro toma siempre “toda la vida”, pues no es sino lo que uno hasta ese momento.

Actualmente vive en Barcelona, desde donde sigue explorando los hechos cotidianos que la llevan a celebrar el amor, la pasión y todo el espectro de sensaciones producidas en lo extraordinariamente común.


ORACIÓN
Líbranos, Señor,
de encontrarnos
años después, con nuestros grandes amores.
"Inmovilidad de los barcos" 1997

R.I.P.
Ese amor murió
sucumbió
está muerto
aniquilado fenecido
finiquitado
occiso perecido
obliterado
muerto
sepultado
entonces, ¿por qué late todavía?
"Inmovilidad de los barcos" 1997

5 Comments:

Anonymous Anónimo said...

No conocía a esa poetiza pero los versos escogidos son muy buenos. Qué suerte que tienes este nuevo trabajo, aunque que mala suerte que no sea pago, así nosotros, tus lectores, conoceremos poemas y poetas latinoamericanos que no hemos tenido el gusto de leer.

3:16 a.m.  
Blogger Roberto A. Pérez Díaz said...

pide que te firmen las horas como servicio social
xD

6:22 p.m.  
Blogger Lilium said...

Uh...el Diario del Istmo y sus nombres "cool"...ni hablar. El nombre es lo de menos, lo importante es que disfrutes lo que haces y que el periódico local tenga una sección interesante. Enhorabuena.

12:04 a.m.  
Blogger X said...

Bueno, prefiero que no me paguen ahorita a que no me paguen cuando me gradúe, jaja.

- Matías: Ese mero es mi objetivo, dar a conocer el trabajo de gente talentosa "no tan conocida". Vaya, salir de ese círculo vicioso NERUDA-BENEDETTI-SOR JUANA. Que los tres me gustan, pero hay más, hay más. Gracias por tu comentario.

- ¡Hola Lilium! Me tomó aprox. 26 segundos dar con tu identidad xD

- Roberto: El servicio social es tema vetado hasta que no pueda ignorarse más.

Saludos.

1:14 a.m.  
Blogger Gomita de Naranja said...

Wow!! minimo te entretienes no? yo tmp conocía a esta señora... pero me gustaron.

11:04 p.m.  

Publicar un comentario

<< Home